Monday, September 8, 2014

Bon anniversaire Pauline - Happy birthday Pauline

(for english scroll down)

Aujourd'hui Pauline a 13 ans...
On lui a laisse le choix du restaurant pour fêter ça ensemble et elle a choisi Applebee's :)
Parce que parait-il, ils offrent le gâteau pour l'occasion :D
On espère en trouver un aux environs de l hôtel ou on se trouve par contre.

Bon anniversaire ma grande !!!!



English

Today, Pauline turned 13...
We let her choose the restaurant to celebrate this event and she chose Applebee's :)
She says she'll be offered a birthday cake if she goes there on her birthday :D
Hope we'll find an Applebee's somewhere around the hotel...

Happy birthday Pauline !!!!

De Philadelphie à Springfield - From Philadelphia to Springfield

(for english scroll down)

Nous quittons Philadelphie en début d'après midi pour rejoindre des amis d'enfance de Sakun qui habitent à Springfield près de Washington en Virginie (non malheureusement ce n'est pas le Springfield de Homer Simpson :) )
Nous arrivons en fin d'apres midi et le temps de sortir les affaires de la voiture, de se faire des hugs, de remettre les cadeaux à nos hôtes et on passe déjà à table :)
Ce qu il y a de génial ce week end c'est que :
- nous ne mangeons pas au restaurant mais dans une vraie maison
- nous pouvons faire notre première lessive
- nous dormons dans deux chambres séparées (pour ceux qui se posent la question, on s'est réparti en fonction de l'âge :p )
- nous avons une vie de famille presque normale pour le temps d'un week end (nous faisons les courses, débarrassons la table, accompagnons la fille de nos amis à son match de foot (soccer), Sak discute avec ses amis autour du barbecue un verre a la main, et Pat joue Hey Jude à la guitare avec le copain de Sak, se met au piano avec Claire la deuxième fille de la maison)

Donc une vraie vie de famille qui nous fait sortir de la vie à 4, 24/24, 365 jours par an :)

En plus nos amis ont deux filles aussi de 14 et 11 ans et qui ne parlent pas un mot de français donc c'est idéal (bon OK pour Pauline et Maelle beaucoup moins mais elles ont ainsi déjà énormément progresse en anglais depuis 4 jours qu'on est aux US !)

On s'est meme absente toute une après midi pendant 6 heures en les laissant toutes les 4 ensemble, ce qui les a forcement obliges a se debrouiller pour communiquer (ouais on est vaches :p)

On a évidemment été faire du shopping et les filles n'ont pas resiste a l'appel du Starbucks (le frappuccino vanilla bean raspberry syrup notamment (déjà rien que commander ça c'est un casse-tête :D)

et nous, nous avons craque pour... un Mac Book Air et... un iPad mini...
Et oui...nous n'avons pas attendu le fameux Black Friday car il y a avait une super remise qui s'adresse aux étudiants qui correspondait exactement a la remise qu on aurait eu le jour du Black Friday :)
On a gruge en utilisant le nom et l'e-mail de la fille de notre amie qui est étudiante :)

On a eu environ 30% de remise en tout par rapport a un achat fait en France...contents :)

Alors ça y est, on l'a notre Mac Book... et c'est grâce a vous... Merci encore :)

Par contre c'est un clavier QWERTY, on n'aura donc pas les accents sur les articles tapes sur le Mac, et nous nous en excusons...

Nous ne ferons pas d'article sur Washington car pour tout vous dire, nous y avions passé 4 jours il y a quelques années et avions fait alors les visites touristiques de rigueur (dont bien sur la maison toute blanche de Mr Obama).
Par ailleurs, ce week end sur Springfield n'était pas prévu et nous avons change nos plans pour réussir à revoir nos amis, donc le but c'était surtout de partager de bons moments entre amis.

On reprend donc la route lundi matin tôt pour rejoindre Boston (7 heures de route)...

Merci beaucoup à nos hôtes pour ce très agréable week end chez vous.



English

We left Philadelphia in the early afternoon to join Sakun's childhood friends living in Springfield, Virginia near Washington (unfortunately this is not Homer Simpson's Springfield :))
We arrived late in the afternoon and right after unloading the car trunk, making hugs, and distributing gifts to our hosts, we were already down to eat :)
What was awesome this weekend was that:
- we shared very goods moments
- We did not eat at the restaurant but in a real house
- We could do our first laundry
- We slept in separate rooms (for those who are wondering we split ourselves in the rooms according to our ages :p))
- We had a normal family life during a weekend (we did some shopping, cleaned the table, accompanied our friends' daughter to her soccer match, Sak discussed with his friends around the barbecue, and Pat played Hey Jude on the guitar with Sak's friend, and sat at the piano with their youngest daughter Claire for a few minutes)

It felt like home...

In addition our friends also have two daughters aged 14 and 11 who do not speak a word of French so it's perfect (well not that perfect for Pauline and Maelle but they have greatly improved their English since we arrived in the US!)

We of course went shopping and the girls have not stood the appeal of Starbucks (vanilla bean frappuccino raspberry syrup (it's a nightmare just to order this) and we couldn't resist ... we got ourselves a Mac Book Air and ... an iPad mini...
And yes ... we did not wait for the famous Black Friday because there was a great discount granted to students and it exactly is the discount that we would have had on the Black Friday day :)
We used the name and e-mail of our friend's daughter who is a student :)

We had about 30% discount compared to the same purchase made in France ... happy :)

So there it is, we have our Mac Book ... and it's thanks to you ... Thanks again :)

We will not write anything on Washington because, we had spent four days there a few years ago and had visited what there was to visit...
This weekend in Springfield was not planned in our original itinerary but we changed our plans in order to see our friends again and have a good time with them.

We drove up early Monday morning to get to Boston (7 hours) ...

Thank you very much to our hosts for this very nice weekend at their house.

Saturday, September 6, 2014

De New York à Philadelphie

Nous quittons NY apres une nuit seulement dans la grosse pomme.
Le but n'était que de voir le World Trade Center et faire la photo depuis le pont de Brooklyn.
C'est la troisième fois qu'on visite Manhattan et c'est toujours aussi excitant mais on ne s'attarde pas...des amis nous attendent pour le week end près de Washington.
Nous partons donc en voiture en direction du sud. Il y a 5h30 de route si tout va bien.
Nous faisons un arrêt d une nuit pour visiter Philadelphie, la ville qui a vu naître les États-Unis d'Amerique.
C'est la 5eme ville la plus peuplée des US et pourtant elle nous parait petite ville.
Le centre historique se visite entièrement à pied, il nous rappelle beaucoup Boston.

Il y a de charmantes ruelles aux maisons en brique et volets et portes colorés.


On ne pouvait pas échapper à la spécialité locale : le Philly's cheesesteak.
Une sorte de kebab américain mais à la viande de bœuf cuisinée avec des oignons servie dans du pain chaud et croustillant style baguette, agrémenté du fameux Cheese Whiz.
On le sait, c est dégoûtant ces cochonneries :D
Mais on ne vit qu'une fois alors nous, on veut manger comme les locaux aussi !!! (même en Amérique, y a pas de raison!)

Philadelphia est une ville très agréable pour se promener à pied. Des squares et des petits parcs en plein cœur de ville, de jolies façades de maison avec de jolies portes colorées

dont certaines, entrouvertes laissent deviner des cours et jardins privés dans lesquels on serait bien allés se poser.
Des gens accueillants, souriants et civilisés, et oui nous on aime donner une autre image de l'Amérique...

En se promenant le soir nous nous arrêtons au coin d'une rue ne sachant pas vers quel côté se diriger.
Spontanément un monsieur d'une soixantaine d'années s'arrête pour nous demander si nous avons besoin d'aide.
Nous lui expliquons que "we crève the dalle" et il nous indique South Street, "the place where you'll find plenty of places to eat".







Nous croisons des dames en train de discuter devant leur perron, au vu du sourire qui nous est lancé nous leur demandons ce qui se cache sous ces jolis volets peints. Elles nous répondent que sous les volets se trouve un escalier accédant au sous sol des maisons et nous souhaitent un "enjoy your stay" en nous regardant nous éloigner.



Nous croisons aussi un immeuble de bureau avec une cour intérieure, à l heure du déjeuner un groupe de gens en train de partager un buffet et une philadelphienne en train de sauter au milieu de deux cordes tenues et balancées par deux autres jeunes femmes.
Nous nous arrêtons pour les regarder et en moins d une minute une des femmes s'adresse à nous avec un souriant "You wanna try ?"
Les filles et Pat échangent vite fait un regard et un sourire et les voilà qui franchissent le portail pour accéder à la cour de l immeuble.



Nous apprenons que le jeu s'appelle le "double dutch" et qu il n'est pas aussi facile qu'il en a l'air.
Les filles tentent une fois, deux fois, trois fois...ouais bon, c est pas facile...
Pat ne tente même pas, on va pas risquer de faire ressortir le déjeuner hein...

Nous continuons notre chemin et débouchons sur Market Street où nous tombons sur le paradis pour les filles : un magasin de frozen yogurt où on a le choix parmi 14 parfums differents ainsi qu une bonne quinzaine de toppings en tous genres. On se sert de tout ce qui nous fait envie et on paie au poids.


Pauline prend mangue, peanut butter, fraise, euro tart (pourquoi ce nom on ne le saura jamais, mais c est le parfum de frozen yogurt qui se rapproche le plus d un yourt nature en tout cas) et ajoute en toppings des fraises fraîches, des mini marshmallow, des nounours gelléifiés, du kiwi et des vermicelles au chocolat.
Maelle prend le parfum euro tart uniquement, son parfum préféré depuis toujours :) avec plein de toppings aussi.

Pat ne prend rien, "non, non, je veux rien ", mais prend quand même juste une cuillère...et.... goûte à tout ce qu il y a dans les coupelles des filles pendant que Sak fait connaissance avec la jeune, jolie, gentille proprio du frozen yogurt store qui se trouve être d'origine cambodgienne arrivée aux US pour ses études il y a 5 ans !!!
Encore un bel exemple de courage et d esprit d entreprise que nous louons auprès des filles (chaque occasion est bonne pour leur montrer que tout est possible avec de la volonté et du courage :p)

Nous reprenons ensuite la route pour Washington (3h30 de route) et arrivons dans la soirée pile poil pour le dîner chez nos amis ! (On les aime nous, nos amis :D )

Thursday, September 4, 2014

C'est parti !! - Here we go !!

On peut dire qu'on a de la chance ou plutôt qu'on a des familles formidables!
La sœur de Pat partait sur Paris de Grenoble ce mercredi 3 septembre et a changé son billet pour partir de Lyon St Exupery afin d'en profiter pour nous conduire à l aéroport.
Et en plus on peut vraiment lui tresser une couronne ou deux parce que fallait qu'on y soit pour 6h du matin donc départ de Grenoble vers 5h donc réveil vers 4h...
Merci beaucoup tata Tha !!!


Nous voilà donc partis, chargés comme des mules, mais on va se délester au fur et à mesure du voyage. Là on a rajouté une valise pour les cadeaux aux familles et amis à qui on rendra visite puis il y a les cours de Pauline dont on se débarrassera aussi au fur et à mesure qu'elle avancera dans son programme.

Sak avait fait l enregistrement sur British Airways en ligne, a prévu les cartes de BA sur lui et nous a choisi les sièges top au fond de l'avion qui laisse de la place aux filles pour se déplacer et mettre leur bazar entre leur siège et le hublot...il a décidément vraiment pensé à tout (on sent l expérience et l instinct de protection :) )

Pas d'excédent de bagage, le ukulele de Pat est accepté en deuxieme bagage cabine.
Tout se passe absolument comme prévu jusqu'au Check sécurité des bagages cabine justement...
Ils font ouvrir le sac à dos par Sak car soupçonnent la présence d'une arme (un revolver plus précisément...). On ne bouge plus...
Une toute petite frayeur vite passée : il avait pris son harmonica et les alveoles et la forme ont trompé les agents de sécurité aéroportuaires !!!


Ensuite nous rejoignons notre porte d'embarquement dans un aéroport désert...quelques hommes d'affaires, quelques couples d'amoureux et seulement une ado et une enfant qui ont séché les cours...




ainsi que deux voyageurs clandestins qui nous accompagnent :)


L avion décolle à l heure. Les filles sont excitées, nous nous sommes épuisés mais commençons à réaliser que ça y est, nous y sommes !!!!

Ensuite rien de bien palpitant, transit dans l immmmmmmmense aéroport de Londres Heathrow pour notre première destination : New York !!!!

Le Check des bagages cabine est plutôt succin (on s'attendait à devoir mettre en route le PC et les téléphones mais la sécurité pour les vols aux US ne nous a pas semblé plus renforcée que d habitude).

Le vol se passe bien, Maelle dort un peu Pauline pas du tout.




L arrivée sur New York se fait sous un magnifique soleil avec 28°C



On récupère la voiture de location que Sak avait réservée par le net, une voiture compacte pouvant contenir 3 gros bagages dans son coffre (on pensait mettre les autres petits bagages à l intérieur avec les filles).


On nous avance la voiture en question.

"Ah no hein..., it is not possible... there must be a mistake hein..."







OK d accord, ça va pas le faire...
Moyennant supplément on upgrade vite fait la catégorie de la voiture pour avoir un truc capable de transporter nos bagages...et le coffre est plus que plein même avec celle-là :)


Et c'est parti en direction de l'hôtel à 5 mn de l aéroport et tout proche d une station de métro.
Nous garons la voiture, déchargeons une partie des bagages dans notre chambre, rafraîchissons nos mines déconfites de n'avoir pas assez dormi et hop, direction le métro pour : le pont de Brooklyn que nous traversons à pied en prenant des photos de NY comme nous ne l'avions encore jamais vue (la nouvelle tour du World Trade Center surgit au milieu de grattes ciels existants).
Puis visite du mémorial du World Trade Center, et on hèle un taxi jaune au bord de la route (ouais on pouvait prendre le métro mais c'est plus mieux classe New Yorkais en taxi jaune :p ) qui nous dépose à Times Square qu'on avait déjà vu 2 fois et qui ne prend pas une ride contrairement à nous :D

Retour à l hôtel en métro par contre...épuisés. On s'est tous les 4 endormis dedans, il était 4h du matin en France...

On part pour Philadelphia maintenant !!!! A bientôt !!!

Des photo de NY seront ajoutés plus tard :)

Saturday, August 30, 2014

Le pot de départ - Farewell party

(for english, scroll down)

Il est des moments dans la vie où on éprouve le besoin de se sentir entouré et soutenu.
Et ça fait chaud au cœur de savoir qu’on l’est.
Le moment partagé hier soir était très court, peu de temps pour chacun, mais l’essentiel c’est de vous avoir tous revus et l’essentiel ce sont tous ces encouragements, ces sourires, ces regards, ces gestes plein d’affection que nous avons reçus.
Alors oui il y avait du monde, et on vous remercie d’avoir tenu à venir nous encourager et témoigner de votre affection, malgré la grande distance pour certains.

L’annonce de notre départ en voyage pour un an a été très différemment perçue.

En résumé, on peut voir notre projet de différentes manières :
- la plus réservée et naturelle, qui consiste à dire « ouh là vous allez faire comment, c’est pas un peu risqué pour vos vies professionnelles, la scolarité de vos enfants et votre santé ainsi que celle de votre portefeuille ? »
- la plus simpliste et pragmatique qui consiste à dire « ah super Pat et Sak partent en vacances pendant un an » ouais, OK...sympa. A dans un an alors et faites attention à vous.
- la plus belle…. qui consisterait à dire « ils vont vivre des moments formidables ensemble, profiter pleinement les uns des autres, voir leurs enfants grandir et les armer pour l’avenir en leur montrant le chemin du courage, de l’ouverture et de la découverte »

Et votre présence hier soir nous prouve que vous voyez les choses comme, nous, nous les voyons et ça fait vraiment profondément du bien dans nos petits cœurs.
Parce que vous ne vous seriez pas déplacés juste parce qu’on fait un repas pour partir en vacances d’été, si ?

Alors voilà…merci pour votre présence pour si peu et de si loin (parents, freres et sœurs, amis, collègues), pour la confiance que vous nous donnez en notre choix et pour les nombreux cadeaux dont vous nous avez inondés que vous ayez pu venir ou pas (nous en ferons bon usage et penserons à vous pendant notre année : en sirotant un verre au bord du Mékong, en crapahutant l’Alpine Crossing en Nouvelle-Zélande, en nous offrant notre Mac Book lors du black Friday, en se faisant masser sous les cocotiers, en prenant chaque cliché ou video qui alimentera ce blog et notre tiroir à souvenirs.
Et un merci spécial aux 3 sœurs de Pat pour les excellents plats qu’elles nous ont concoctés, à Estelle et Marc pour la musique live (et tonton Ai pour la sono), Cédric et Rosaline pour la salle et toutes les petites mains qui nous ont aidées dans la salle pendant et après la soirée.


On peut partir tranquille maintenant qu’on a revu tout le monde.
C’était certes un peu fou d’organiser cette soirée entre les bagages à finir et le baptême de la nièce de Sak le lendemain, mais il nous aurait manqué quelque chose dans les préparatifs du voyage si nous le l’avions pas fait. Parce que c’est important de partir les cœurs gonflés d’amour.

Nous vous embrassons tous bien fort et…à bientôt pour la suite de nos aventures !!!! (à dans moins d'un an pour Patrick et Marie-Claire, Isa et Jeff et à très vite in Louisiana pour Estelle !!!!!!)
Les autres, vérifiez bien le planning et l'itinéraire, qui sait, peut-être que.... :)

Nous avons des photos mais nous ne les mettons pas sur le blog, nous vous les enverrons en privé :)



English

There are moments in life when we need to feel surrounded and supported.
Last evening we invited friends and family to a farewell party.
Not too much to say about this party as those of you who read this in english were not present but we know we will see some of you who read this somewhere this year at your place !!!!!
So see you soon :)

Tuesday, August 19, 2014

Des sacs, des sous-sacs, des sur-sacs à n'en plus finir - Time to pack...how many bags, kinds of bags, what size etc...

(For english scroll down...)


Ulrich et Selma, deux jeunes tourdumondistes fraîchement rentrés de leur année de voyage nous ont fait le plaisir de venir dîner à la maison hier soir.
Ulrich est un proche collègue de travail de Pat, tellement proche que c'est même lui qui la remplacera au bureau pendant son année d'absence !! Bon courage Ulrich :p

Ce dîner est l'occasion rêvée d'échanger sur leur année écoulée et sur notre année à venir : leur état d'esprit pendant le voyage, leur état d'esprit au retour, nos attentes, nos craintes, nos espoirs...Donc on a échangé, échangé, et échangé encore... et nous avons aussi fait une liste des choses qui nous manquaient et auxquelles nous n'aurions pas pensé si nous n'avions pas discuté avec eux. Même si nous voyageons avec nos enfants et que c'est pas tout à fait la même chose, il y a quand même des basiques auxquels penser absolument. MERCI à vous Ulrich et Selma :)

Un SEUL mot d'ordre d'Ulrich : ne pas s'encombrer ! Difficile à imaginer quand on se dit qu'on part pour un an, mais finalement, l'idée c'est de ne pas prendre plus que pour un voyage d'une semaine en tenant compte de l'amplitude thermique qui est de 10°C à 40°C, et la pluviométrie très variable.

Nous essaierons donc de nous limiter à 16 kg de sac à dos adulte chacun et un seul sac à dos de petite taille pour deux, si possible. Et prévoir, des sacs bien sûr mais aussi des sur-sacs, des sous-sacs, des sacs compressibles, des sacs à viande.
Les filles se chargeront quant à elle des sacs à malice, et Pat se chargera de son Sak à elle :)

Petite photo de la famille de Sak, avec de gauche à droite : Maelle en rose, Sak en vert, Sak et Pat en Noir, Pauline en bleu, Pat en gris/noir. Et quelques sous-sacs pour compartimenter le gros sac et retrouver facilement les choses: les culottes avec les chaussettes, les T-shirts avec les débardeurs, les shorts avec les pantalons. Sur la photo les sacs sont vides bien sûr.
Et il manque la valise cabine noire à roulettes qui servira à transporter les livres des matières sélectionnées sous forme papier par Pauline. Le reste sera sur le PC.


En plus de tout ça, il nous faut :
- des sur-sacs (rain covers) pour protéger nos sacs à dos de la pluie, du soleil, des ouvertures trop faciles par des mains agiles et inconnues...
- des sacs compressibles pour mettre les vêtements et les protéger de la pluie même à l'intérieur du sac à dos lui même protégé et réduire le volume du contenu au fur et à mesure de nos emplettes (oui Sak, parce que Pat a bien l'intention de faire un peu de shopping avec les filles de temps en temps :p)
- des sacs à viande pour nous mettre nous pour le dodo (fin et extensibles, pour ne pas nous sentir dans une camisole la nuit)

C'est tout pour les sacs en eux-mêmes, reste à voir leur contenu. On réfléchit et on vous met ça dans un article séparé !








English

Ulrich and Selma, two young travelers freshly returned from their 'round the world year trip were up for dining at home last night.
Ulrich is a close colleague of Pat, close enough to be the one who replaces her at the office during her absence !! Good luck Ulrich: p

This dinner was the perfect opportunity to discuss their past year and our year to come: their state of mind during the trip, their state of mind after their return, our expectations, our fears, our hopes ... So we exchanged, exchanged and exchanged again ... and we have also made ​​a list of things that we lacked and which we would not have thought of, had we not discussed with them. Even if we travel with our children and it's not quite the same, there are still common basics we need to think of. THANK YOU :) Ulrich and Selma

Ulrich has only ONE slogan: do not clutter! Hard to imagine this is possible for a one year trip, but ultimately, the idea is not to take more than if we were leaving for a one week trip, taking into account the temperature range is 10 ° C to 40 ° C, and the variable rainfall average.

So we'll try to keep it to 16 kg per adult backpack and only one small backpack for two, if possible. And take backpacks of course but also on-bags, sub-bags, compressible bags, and thin silk sleeping bags (don't actually know what this is called in english sorry).

Small photo of the family, from left to right: Maelle in pink, Sakun in green, Sakun and Pat in Black, Pauline in blue, Pat in gray/black. And in order to sub-divide the backpacks and easily find things, we will take sub-bags to pack pants with socks, T-shirts with tank tops, shorts with trousers or leggings. Pictured bags are empty of course.

In addition to all this, we must take:
- Over-bags (rain covers) to protect our backpacks from rain, sun, too easy openings by unknown hands ...
- Compressible bags to put clothes and protect them from the rain even inside the backpack itself protected and reduce the volume of content (yes Sakun, because Pat intends to go shopping with the girls from time to time: p)
- silk sleeping bags in which we will put ourselves to sleep (stretchable if possible, in order not too feel like we're in a straightjacket...)

That's it for the bags themselves, we'll speak about their content in a new post !

Saturday, August 16, 2014

Rail trip Japan

Japan trip will be made using the Japan Rail Pass only available at
http://www.japan-rail-pass.com/jr-pass
Train timetables available at
http://www.hyperdia.com/en/

Ten things to do in Kyoto
http://content.time.com/time/travel/cityguide/article/0,31489,2049375_2049370_2048907,00.html

Ten things to do in Tokyo
http://content.time.com/time/travel/cityguide/article/0,31489,1897812_1897772_1897715,00.html


CNED quater

Ca y est ! Le CNED a envoyé à Pauline le carton contenant les cours complets de 4ème. On s'attendait à un poids conséquent mais pas à ce point : 17 kgs tout de même... Petites photos pour vous donner une idée du volume...



Nous voulions opter au départ pour la version numérique uniquement puis après réflexion, nous nous sommes dit que la version papier permettrait à Pauline de bosser ses cours à n'importe quel endroit, avec ou sans connexion Wifi, avec ou sans PC.

C'est vrai ça fait du poids et du volume à transporter, c'est un gros problème. Nous ne sommes pas sûrs que les 17 kgs sont autorisés en cabine. Si ce n'est pas le cas, la solution est toute trouvée : on en prend une partie dans une valise taille cabine pour qu'elle puisse travailler les 4 premiers mois. Le reste on l'envoie à l'adresse à laquelle nous serons en Australie...A moins que nous réussissions à tout prendre dans les bagages...

C'est un peu complexe parce que chaque matière est dans un, deux ou trois livrets et il y a des dates fixes pour rendre les devoirs écrits. Pour les 4 premiers mois il va donc falloir faire le choix des matières à prendre sous format papier et des matières à travailler uniquement sous forme numérique...

Hé oui l'école en dehors de l'école nécessite plus que jamais d'être organisé et autonome...Pauline l'est déjà pas mal, elle le sera encore plus par la force des choses et c'est plutôt un atout pour le lycée par la suite :).

Allez, courage ma grande !


Maelle quant à elle, c'est tranquillou...en plus c'est sa soeur qui va se trimballer ses livres :)

Saturday, August 2, 2014

Where the hell did they take sapapoma from ? Pourquoi sapapoma ?

C est tout simplement les premières syllabes de nos 4 prénoms (Sakun, Patricia, Pauline et Maelle).
On a juste transformé le PAU en PO.
Et aussi ça sonne comme une île déserte du pacifique sud (qui n existe que dans notre imaginaire).....
Et enfin, et attention ça n est pas rien : ça nous rappelle le "ça plane pour moi" de Plastic Bertrand (oui c est très recherché :D )


English: Sapapoma is simply the first syllable of the 4 of us put together : SA(kun), PA(tricia), PAU(line) and MA(elle)
For Pauline it was more simple to use PO than PAU...
It also sounds to us like a secluded island in the Pacific Océan, far far away in our dreams...
And finally, it also reminds us of a crazy song called "ça plane pour moi" :D (can't help, we're that silly)

Only one month to go before...


For english speaking people : New York is pronounced NOUILLORC in french :)